Средняя зарплата переводчика с английского и китайского языка в России и Москве: сколько учится и сколько зарабатывает лингвист переводчик |

Сколько зарабатывают переводчики английского и китайского языка в России

В условиях глобализации очень важным моментом является возможность понимания друг друга. Многие специалисты сами изучают иностранный язык, так как это значительное преимущество на рынке труда. Но спрос на переводчиков все же остается высоким, средняя зарплата переводчика в России составляет около 39 тыс. ₽.

Переводчики каких языков наиболее востребованы

Самые востребованные в России переводчики английского, немецкого, китайского, французского, также пользуются популярностью специалисты со знанием итальянского, голландского, турецкого языков.

Самый популярный перевод с английского на русский, так как это один из главных международных языков, и многие иностранные партнеры общаются и составляют документы на нем, даже если он не основной в их стране.

Основным торговым партнеров России является Китай (около 15% товарно-денежного оборота), спрос на перевод с этого языка не на первом месте, так как он довольно сложный, а многие китайцы владеют английским. Знание китайского языка ценится как дополнительное преимущество специалиста. Например, владение китайским увеличивает заработную плату менеджера по продажам в два раза (с 60-70 до 150 тыс. ₽).

зарплата переводчика

Знание каких языков необходимо зависит от региона проживания. На Дальнем Востоке популярны китайский, японский и корейский языки. Жителям Севера могут понадобиться финский и шведский. В Москве найти работу может любой специалист. Высокий спрос на профессиональных переводчиков со знанием английского, немецкого, французского. В сфере редких языков, быстрее всего будут трудоустроены переводчики голландского, шведского и чешского.

От чего зависит заработная плата переводчика: требования и профессиональные обязанности

Переводчик должен досконально знать иностранный и родной язык, грамотно писать и разговаривать, умет вести переговоры, быть хорошим оратором, презентабельно выглядеть, быстро обучатся, чтобы овладеть профильными знаниями (в сфере деятельности компании). Обязательно нужно знать методики научно-технического, письменного и устного перевода. Профессиональный переводчик должен знать как минимум 2 языка.

В обязанности переводчика входит:

  • Работа с текстами и документами: изучение, анализ, перевод, редактирование;
  • Ведение переговоров, сопровождение клиентов на встречах и в поездках;
  • Выполнение перевода и озвучки видео;
  • Ведение деловой переписки.

Специалисты этой сферы могут работать в штате компании или быть фрилансером. Переводчик может быть преподавателем, репетитором, гидом, работником МИД, журналистом, помощником руководителя.

Средняя заработная плата переводчика около 39 тыс. ₽, уровень дохода вирируется от 25 до 120 тыс. ₽. Самый высокий заработок у синхронного переводчика.

Сколько зарабатывают переводчики английского языка в России зависит от вида занятости, квалификации работника и региона трудоустройства.

Дополнительным преимуществом является знание двух и более языков или второе высшее образование, спрос на таких специалистов всегда выше.

Сколько получают фрилансеры зависит от их загруженности, если работа есть постоянно, заработок может составить до 1 тыс. долл. в месяц.

Уровень зарплат по Москве и регионам России. Оплата за перевод с английского и китайского языка

Сколько платят переводчикам зависит от региона. Самый высокий уровень оплаты в Москве – 60-100 тыс. ₽; Санкт-Петербурге заработок немножко ниже – 40-80 тыс. ₽; приблизительно средний доход получают переводчики в Екатеринбурге, Волгограде, Казани – 30-45 тыс. ₽; в остальных городах – 27-45 тыс. ₽.

переводчики сколько зарабатывают

Если у Вас остались вопросы - сообщите нам Задать вопрос

Самые высокооплачиваемые специалисты, владеющие греческим (80 тыс. ₽), арабским и японским языками (около 60 тыс. ₽). Но найти работу таким переводчикам не всегда быстро (предложение вакансий ограничено), поэтому это может быть как дополнение к какому-то популярному языку.

Зарплата переводчиков китайского выше среднего уровня – около 47 тыс. ₽.

Оплата труда переводчиков английского невысокая – около 35 тыс. руб., но таким специалистам найти работу можно очень быстро, при условии наличия соответствующего уровня профессионализма. Сколько платят переводчикам английского языка зависит от места работы, специализации и сложности перевода. Привлекательный уровень дохода в коммерческих компаниях, что занимаются рекламой, недвижимостью, финансами, журналистикой.

Профессия военного переводчика. Зарплата, требования и риски

Военный переводчик – это не только лингвист, а и еще и кадровый офицер. Кроме идеального знания языков, он должен обладать следующими качествами:

  • Стрессоустойчивость, умения овладеть собой и качественно работать в экстремальных ситуациях;
  • Быстрая реакция;
  • Физическая подготовка, выносливость;
  • Коммуникативные навыки, умение сгладить острые углы в переговорах;
  • Знание военного дела.

Кроме образования переводчика, требуется еще специальная военная подготовка. Очень желательно хорошо знать несколько иностранных языков, так как приходится работать в полевых условиях с разными людьми, и от профессионализма и коммуникации синхрониста зависит многое.

В обязанности военного переводчика входит:

  1. Присутствие и перевод на переговорах, допросах, судах;
  2. Перевод телефонных разговоров;
  3. Работа с важными документами, в том числе с техническими спецификациями;
  4. Анализ иностранных публикаций, новостей;
  5. Проведения обучения.

Сколько получают переводчики английского в военной сфере? Несмотря на то, что данная профессия с повышенным уровнем риска, заработная плата на данный момент находится на среднем уровне 30-40 тыс. руб. Если работать в горячей точке, то можно рассчитывать на более высокий уровень заработка.


Adblock detector